Скачать программу с официального сайта: по ссылке. Свежий взгляд. Идеально подойдёт для тех, кому дорог безупречный язык повествования. Программа находит неоправданные повторы, тавтологии, а также те слова, которые сходны по звучанию. Новый двухдисковый nas qnap d2 pro от прочих персональных файловых серверов отличается не.
Речевые ошибки, тавтология Речевые ошибки: тавтология и плеоназм В статье нет видимых ошибок, а заказчик остался недоволен, не пожелал оставить отзыв, не сказал пару тёплых слов. Виной всему речевая избыточность, коей грешат не только новички, но и зрелые авторы. Часто копирайтер долго, нудно, пространно рассуждает о том, что читателям «с младых ногтей» известно.
Люди сразу утрачивают интерес и покидают сайт. Разумеется, подобные статьи не нравятся заказчикам. Часто они в ТЗ пишут предупреждения, подобные этим: Тавтология и плеоназм Речевая избыточность появляется от неумения копирайтера подобрать точные слова для выражения различных понятий.
Писатели и хорошие авторы перебирают несколько вариантов, пока не остановятся на наиболее удачном термине, позволяющем точно, ёмко, лаконично выразить мысль. Многие копирайтеры не занимаются подбором точных слов и их шлифовкой, поэтому пускаются в долгие объяснения. Им требуется намного больше слов и предложений, чтобы донести идеи/мысли до читателя.
Так появляется речевая избыточность. Две её главные разновидности — плеоназм и тавтология.
Классный пример в картинках попался на глаза. Захотелось сплагиатить, чтобы показать райтерам, как не следует повторяться.
Избыточность легко увидеть самостоятельно! Плеоназм Плеоназм переводится с греческого как излишество. Термином обозначают употребление близких по смыслу слов, отсюда и проистекает избыточность. Самый распространённый плеоназм: так, например.
Или фольклорные сочетания: на море-океане; путь-дорожка. Иногда автор использует осознанно «мнимый плеоназм» ( Не вернётся вспять время), чтобы усилить выразительность речи.
Но не все читатели и заказчики это понимают. Хотя нарочитое несоответствие используется намеренно для привлечения внимания в надежде усилить эффект подобным выразительным приёмом.
Тавтология Разновидность или частный случай плеоназма, когда повторяются однокоренные слова: « На остановке остановите, пожалуйста», « Я сейчас загадаю загадку». Дословный перевод термина тавтология — «то же самое слово». Тавтологические ошибки проявляются, когда автор применяет слова, не зная их точного значения. Поэтому вычитка текста не поможет выявить и исправить допущенные неточности. Не всегда повторы нужно устранять. Иногда исключение однокоренного слова и его замена синонимом придаст тексту ещё большую нелепость, исказит смысл. Например, как иначе можно описать деятельность «варить варенье».
Слово «варенье» заменить на «джем» или «конфитюр»? Это искажение, а не полезная замена. Стилистически оправдано употребление однокоренных слов, находящихся в близком контексте, и применение терминологических выражений, если к ним невозможно подобрать синонимы: словарь словообразования русского языка. Борьба с тавтологией К речевой избыточности относят частые повторения слов.
Чаще всего их тоже называют тавтологией, хотя в копирайтинге для них есть собственный термин —. Недопустимо в одном предложении (и даже в рядом стоящих) использовать:. повтор одного и тоже слова,. однокоренных слов. Борьба с тавтологией уместна, если чрезмерное употребление одиночного или однокоренных слов легко вызовет у читателя неприязнь и тошноту.
Хотя иногда повтор воспринимается необычно и забавно — в поэзии, юмористических текстах: Я оглянулся посмотреть, Не оглянулась ли она, Чтоб посмотреть, Не оглянулся ли я. Проверка тавтологии: онлайн сервисы Сервис «Главред» помимо тавтологии поможет выявить ещё массу клише и ненужных слов, особенно в продающих текстах. Удобный сервис с примерами, поясняющий опасность тавтологии для копирайтера. Почему-то проигнорировал частые повторы слова «работа» и не заметил в последнем предложении в третий раз повторяющееся слово «специалисты». Результат после проверки «Свежего взгляда» (именно так называется услуга) такой же, как вердикт предыдущего сервиса.
Проверка тавтологии на трёх веб-сайтах показала не совсем удовлетворительный результат. Трижды повторяющееся в двух предложениях слово «работа» осталось за порогом внимания. Вывод: надеяться больше на себя, но не забывать. Иногда они помогут увидеть то, что копирайтер упустил из-за невнимательности. А если тавтология, по мнению автора, применена, чтобы усилить экспрессию, а заказчик этого не понял, можно ему пояснить, для чего использован «запрещённый» приём.
«Работа копирайтером» приглашает к прочтению других статей:.
Программа Свежий взгляд – поиск повторов и тавтологий в тексте Свежий взгляд Свежий взгляд GUI – интерфейс для программы Свежий взгляд Графическая оболочка к DOS версии программы Дмитрия Кирсанова. Программа используется для автоматической вычитки текстов и поиска одинаково звучащих слов. Проверка текстов на удобочитаемость и отсутствие тавтологий. Если вы привыкли серьёзно относиться к языку и стилю, если то, что вы пишете, рассчитано на внимательное и неоднократное чтение, то «Свежий Взгляд» станет вашим бесценным помощником. Он избавит вас как минимум от одного прохода утомительной вычитки, и, очень возможно, найдёт такие огрехи, которые ни вы сами, ни даже профессиональный редактор в жизни бы не обнаружили. Посмотрите на то, что вы пишете, Свежим Взглядом! Работа с программой «Свежий взгляд» организована через командную строку и текстовые файлы MS-DOS.
Проверка даже одного документа занимает много времени. Для ускорения работы с программой используйте мою графическую оболочку «FreshEyeGUI». Теперь текст достаточно скопировать из буфера обмена, вставить в окно программы и нажать кнопку «Начать». Программа распространяется по принципу и доступна для свободного. (1 Мб) моих программ Описание программ и Понравилась статья? Расскажите о ней друзьям! © 2004–2015, сайт.